ICE Modern Polyglots

intro1 intro2 intro3
Be with Modern Polyglots and discover two things: shooting quality and the excellence- yours and our!
Contact us on: +353 212 414 447 or + 353 85 11 929 11

ÜBER UNS

Wir freuen uns, dass Sie unsere Website entdeckt haben. Auf diesen Seiten können Sie alles finden, was Sie über unsere Praktikumsprogramme im Ausland wissen müssen.

Unsere Programme sind für junge Menschen aus der ganzen Welt geeignet!

Empfohlen für:
-      Schulabgänger
-      Bachelor-Studenten
-      Universitätsabsolventen
-      Master-Studenten
-      Arbeitssuchende
Wenn Sie nette Menschen kennenlernen möchten und nach einem Sprachkurs oder einem nützlichen und vielversprechenden Praktikumsplatz suchen, sind Sie hier an der richtigen Stelle.
Wir haben uns darauf spezialisiert, Praktika bei bekannten lokalen Unternehmen in Irland zu organisieren, die nach engagierten Praktikanten suchen.
 
Sprache:
Wir können auch Sprachkurse vor Ort organisieren, bevor das Praktikum beginnt. Obwohl viele unserer Praktikanten die Landessprache nicht sehr gut beherrschten oder nur grundlegende Kenntnisse hatten, bevor sie das Praktikum begannen, sprechen sie jetzt die Sprache fließend.
 
Sprachkurse:
In Vorbereitung auf das Praktikum können wir Sprachkurse in der Muttersprache des jeweiligen Landes organisieren. Da uns Qualität sehr wichtig ist, arbeiten wir nur mit Sprachschulen in Irland zusammen, die anerkannte Zentren sind und bei einem der folgenden Institute registriert sind: British Council, ACCET, IELTS, TOEFL, TOESEL und andere. Dieses Qualitätssiegel garantiert ein professionelles Unterrichtsniveau und gut ausgestattete Schulen.
Auf unserer Website finden Sie alle Informationen, die Sie brauchen, um ein Praktikum im Ausland zu organisieren. Zusätzlich stellen wir Ihnen Informationen über die verschiedenen Länder und Menschen zur Verfügung.
 
Dauer:
Die Mindestdauer für die meisten Praktika ist 12 Wochen. Die meisten Unternehmen nehmen jedoch lieber Praktikanten für längere Zeiträume an.
 
Bereiche:
Wir können Praktika in fast allen Berufsfeldern anbieten. Natürlich hat jede Stadt ihre eigenen besonderen Stärken. Lassen Sie uns einfach wissen, in welchem Bereich Sie gerne ein Praktikum absolvieren würden.
 
Kontrolle:
Um sicherzustellen, dass jeder Praktikant eine Kontaktperson vor Ort hat, haben wir Koordinatoren in allen Städten, in denen wir maßgeschneiderte Praktika anbieten. Dieser Service ist im Preis inbegriffen und kann während des gesamten Aufenthaltes genutzt werden, egal wie lange dieser ist.
 

Wenn Sie noch Fragen haben, können Sie uns gerne eine E-Mail senden: info@modernpolyglots.ie

oder rufen Sie einfach an: Tel.: +353 85 105 00 24

Wir bieten Praktika in folgenden Städten an: Cork, Dublin, Limerick

Our Interns

Daria Makarova
Office Administrator
I'm native Russian speaker with BA (Hons.) in “Linguistics and cross-cultural communication”. I’m fluent English/German speaker. With 8 years of experience in translating and interpreting and vast experience in medical translations I’m proud to be a part of dynamic group of specialists of Modern Polyglots Company.
Grit Unzner
Office Administrator
I’m from Erfurt, Germany and I study English and Italian translation at the renowned university of Heidelberg. This internship in Ireland is a very good opportunity for me to gain some practical experience in the field of translation. After obtaining my Bachelor’s degree next year, I’m planning on doing my Master’s in either translation or interpreting.
Giulio Commisso
Marketing Analyst
My name is Giulio I’m a student at the University of Modena, I studied Marketing during my bachelor and Business Administration in my master degree.I had the opportunity to come here in Cork and work for Modern Polyglots where I was able to practise what I had studied in Italy.I like to start analysing the competitor’s strategy, the environment where the company work and collect data as much as possible in order to plan a new and more efficient strategy for the company where I work.I believe that only knowing all the information, it is possible plan a new efficient strategy and there is nothing more stimulating than plan a new Marketing strategy for a small young company.I'm fascinated from the business world, I hope to be able to run a business on my own one day.
Chris Hong
Web Developer
Reviewing my internship at Modern Polyglots, it has been a rewarding experience and I am sure that it will help me with job opportunities in the future. As a web developer, I have learned a lot thanks to this internship. Being a developer is not only about programming skills themselves, but also about balance how your works fit users’ requirements. I’m very glad that I spent an internship at Modern Polyglots.
Angela Jordan
Office Manager
Hi, my name is Anđela (Angela) and I am a student of the University of Zadar, Croatia. I mastered History and Archaeology recently, but due to my passion for languages and the intense courses of English I have taken throughout my education, I wanted to try out something related to it and improve my knowledge of English even better, as well as my other languages. Modern Polyglots has recognized my potential and asked me to join their team. Living in Ireland has thought me the independent living and working in Modern Polyglots have given me wonderful friendships, which I will cherish always and of course, great possibilities to improve my language skills, from English to Italian, Spanish and German, which will be of great help to me in my future career.
Marialuisa Calatozzo
Office Administrator
My name is Marialuisa .I have a Master’s Degree in Foreign Languages for International Communication. My studies gave me a deep understanding of English and French Languages, as well as linguistics. I am able to provide accurate translations from English/French to Italian and vice versa.My working experiences both in France, as Italian Language Assistant, and in Ireland, as Translator for Modern Polyglots Ltd., gave me a further opportunity to put into practice my knowledge and to be able to perform translations accurately, even on tight deadlines, if required.
Veronica Balica
Office Administrator
My name is Veronica and I'm a Romanian native speaker. I have studied Foreign Languages and Literature at the University of Bologna for 4 years, a period in which I improved my Italian in the best way possible. My previous studies at the College of Commerce, my passion for medicine and my experience as interpreter in District Court and Civil Registration Offices are very useful to the translation business. During the internship period at Modern Polyglots Agency I added extra value to my practical experience and acquired management and administrative skills, as well as strong communicative skills by dealing on the daily basis with our customers, partners and co-workers.
Aldovino Di Michele
Accounting - Marketing
Hi. My name is Aldovino. I come from Italy and I am a student undertaking a Master of Science in “Accounting and Management” at the University of Siena. Here in Modern Polyglots Ltd., I deal with Marketing, Accounting and Business Development. This internship, thanks to the professional working environment, is a great opportunity both to improve my English proficiency and to practice what I learned and am learning during my academic path.
Aline Louapre
Legal Adviser
 Hello, my name is Aline. I am French and I am studying insurance law at the University of Lyon. I am undertaking an internship at Modern Polyglots for six months and I consider myself lucky to have this job! I translate legal documents from French to English and from English to French, and I find it very interesting. It is a great opportunity for me to improve my English and my legal skills. This experience will be very important for my future career.
Anton Popov
Translator - Office Administrator
 Hi! My name is Anton and I am from Prague, Czech Republic. Currently I am finishing my Masters in English Literature and Linguistics at the Metropolitan University Prague.  I also hold a Bachelor’s degree in International Relations & European Studies, from the same university. My internship at Modern Polyglots helped me a lot to get valuable experience, improve professionally, put my skills – both personal and gained at the university – into practice and get familiar with the most essential processes behind legal translation. At MP, I have learned how to advertise, deal with clients as a receptionist and an office administrator, how to sort out problems with strict deadlines and conflict resolution skills. During my internship, I got a few opportunities to use all the languages I speak – English, Russian, Czech and Ukrainian – and apply them all while doing translations, proofreading, editing and advertising. I’ve improved as a team worker and worked on my own.  I am sure that the experience gained at Modern Polyglots will help me in future professional life. 
Klara Stradnova
Office Administrator
 Hi, my name is Klára. I am from the Czech Republic and after my Masters studies in the Faculty of Economics at the University of West Bohemia I decided to go abroad to gain practical skills and improve my level of English. I had chosen to go to  Modern Polyglost Ltd. and I stayed there for six months. I gained rewarding working experience from doing administration work , marketing and  translation and I hope that it will be useful for my future working and personal life.    
Lucia Roldan
Office Administrator
 My name is Lucia and I am a Spanish student of Business Administration and Tourism at Rey Juan Carlos University. I came to Ireland to do my internship at Modern Polyglots because I wanted to improve my English and put into practise my skills. Being an office administrator not only taught me how a translation agency and legal advice works, but also the importance of dealing with clients and freelancers in a calm and friendly atmosphere.
Mária Jurčišinová
Legal Adviser
 Hi, I´m Maria and I became an intern at Modern Polyglots Agency after graduating from Law Faculty of Paneuropean University in Bratislava. Because of my passion for traveling and European law, I´ve decided to take an advantage of the possibility to join the Internship Program in an English-speaking country. I´ve already learnt so much here from dealing with the legal issues and I´m working on my language skills by translating the documents from the different languages, what I am sure will help me in my future professional life. It is so nice to work in Modern Polyglots and I am looking forward to the next experiences  
Simona Fulco
Office Administrator
Hi! My name is Simona and I am a native Italian speaker. I graduated from the University Of Naples “L’Orientale” with a master’s degree in Linguistics and Specialised Translation.I am able to provide translations from English and Arabic into Italian (and vice versa).I decided to do the internship at Modern Polyglots Ltd because it is an opportunity to improve my translation skills as well as my communication abilities.
Miguel Espinoza
Office Administrator
I’m a native Spanish speaker, I studied Humanities in Spain and at UCC in Cork. I like Cork city and I like working for Modern Polyglots. Here I can improve my English language skills, gain valuable work experience and learn how companies work in this country. If you are looking for a right place to work in, my advice is - choose Modern Polyglots: the great team of incredible people.
Iveta Dvořáková
HR Manger – Translator
Hello, my name is Iveta and I am from the Czech Republic. Because of my passion for languages, I finished my Bachelor in English and German for Commercial purposes and later started part-time Master studies focused on Anglophone countries. Moreover I can speak Spanish and a little bit of Russian. That’s why I have chosen the internship in Ireland at Modern Polyglots. It comprises both – working in English speaking country in a multi-lingual team and using all my language skills.
Daniele Giglio
Office Administrator
Hi! I am Daniele Giglio, an Italian postgraduate student of finance at the University of Siena. I regard this internship as a chance to improve my English skills. If you are looking for an experience abroad, Modern Polyglots is the right choice for you. The multi-lingual team of colleagues helps you understand the realities of other countries and of the world itself better. Can you imagine: although we speak different languages we understand each other perfectly!
Alessia Lo Monaco
Office Administrator
Hi! My name is Alessia Lo Monaco and I come from Italy. I have a Bachelor’s Degree in Modern Languages. I can speak English and German. I am an Office Administrator and Translator at Modern Polyglots. I decided to do my internship here in order to develop my professional and language skills. The main project I am working on is the video called “Who is Polyglot?” which helped me to understand multi-lingual people and the ways in which different cultures co-exist in their lives better.
Serena Petrone
Office Administrator - Translator
My name is Serena and I am an Italian native speaker. I graduated from the University of Bologna with a BA degree in Asian Languages, Markets and Culture. I am able to provide translations from Italian and Chinese into English (and vice versa). My experience in Ireland was a great opportunity to improve my language and translation skills. Modern Polyglost will provide you with the opportunity to meet people from all over the world, learn new languages, discover your potential and to carry out projects together with a multi-cultural team. Your new colleagues may become your real friends as experiences of exploring the world together are usually unforgettable.
Miglė Laurinavičiūtė
Office Administrator - Translator
Hi! My name is Migle and I study English Philology and Psychology at Vilnius University, Lithuania. Since many graduates of philology choose translations as their future career, I took up this internship as an opportunity to try my hand at the field as well as a chance to meet new people and work in a multicultural environment.
Alicja Białogłowska
Office Administrator - Translator
Hello! I am Alicja from Rzeszow University of Technology, where I do a Project management degree. I am a polyglot myself. I speak 6 languages: Polish, English, Italian, Chinese, Portuguese and Russian. I chose Modern Polyglots Agency for my internship because studying foreign languages is my favourite occupation. Working in a multi-lingual team and communicating in different languages on everyday basis provides me with such an experience.
Linda Job
Office Administrator
Hi, my name is Linda and I am from Germany. I study Translation and Interpreting at Saarland University and I can speak English, Spanish and French. I wanted to come to Ireland to improve my translation and my communication skills and I was delighted that Modern Polyglots gave me the opportunity to work in an international team.
Yu Ting He Zhang
Office Administrator
I am currently a student of a Double Grade in International Business and Translation and Interpreting. In 2014 I became a member of ICE Modern Polyglots which gave me a great opportunity to improve my language skills. I can speak fluently English, Chinese, French and Spanish.I really appreciated having been part of this company which gave an excellent experience.Work in ICE Modern Polyglots, a professional team and a friendly staff.
Marina Ranalli
Office Administrator
I am Marina, a native Italian speaker. I am taking a Bachelor’s degree in Translation and Liaison Interpreting and I am fluent in Italian, French, Spanish and English.                                                            As Office Administrator in Modern Polyglots I had the opportunity to put into practice my translation skills and to improve my communication skills as well.
Simona Altieri
Event Manager
My name is Simona Altieri and I am an Italian student from University “L’Orientale” in Naples.I study Russian and English, but I also studied French and Spanish. Here in Modern Polyglots I had the opportunity to improve my language skills.In Modern Polyglots I learnt how to make legal translation and I had the opportunity to translate from French/Italian/Russian into English. This experience allowed me to use my knowledge gained at university and gave me new skills.
Vanessa Willenberg
Human Resources Manager
My name is Vanessa and I am a German native speaker. I have studied English linguistics and literature in Spain and took a Master’s degree in teaching, there. I started working in a language school in Mallorca while I was translating academic articles for my university, which I really loved. Nevertheless, I think that as an English teacher, it is essential to have spent some time in an English speaking country, so Ireland and the internship at Modern Polyglots was a great opportunity for me to enhance my language skills and cultural knowledge.
Benedetta Petrosino
Office Administrator
Hi! My name is Benedetta Petrosino and I am from Italy. I acquired a Bachelor Degree in Compared Languages and Cultures at the University of Naples “L’Orientale” in 2013 and I am currently a Master student in English and Chinese. I decided to do an internship in Ireland at Modern Polyglots Ltd because I think that the best way to upgrade personal working skills comes from experiencing the fieldwork, and that is what I am doing here. I hope that this experience abroad will be useful to improve my translating skills more and more.
Rolof Schmid
Conflict Resolution Manager
My name is Rolof and I’m from Austria. Currently I’m a student of Text and Languages at the University of Passau, Germany. I speak German and English and I also started to study Spanish, French and Italian.I’m happy to be given the opportunity to do an internship at Modern Polyglots and to be able to gain practical experience in the professional field of translation as well as to develop my administrative and management skills. Of course also the improvement of my English skills should be of great benefit for my future life and career.Being able to do this internship in the beautiful country of Ireland and having co-workers whom I love and appreciate very much makes this experience very special.
Claudia Serrani
Office Administrator
Hi, my name is Claudia. I’m Italian and I’m studying a Master’s degree in Modern Languages for International Communication and Cooperation at the University of Macerata. I think that this internship was a wonderful opportunity to put into practice my knowledge, to experience how a translation agency works and of course improve my skills and my English. For all these reasons I think this experience will be very useful for my future career.
Meriem Jradi
Office Administrator & Translator
Hi,I am Meriem, from Tunisia and I am French speaking office administrator at Modern Polyglots, multinational and multicultural company. If you are looking for an enriching experience in Translation, Interpretation and Communication, you will be thrilled to have it both in Modern Polyglots and in Ireland.  Ireland is a welcoming, exciting and cosy country. Modern Polyglots is a place to learn new skills and meet new people.So, what are you waiting for?
Vitalia Sava
PR Manager
I am currently a student of Law and French at UCC. I am fluent in Russian, Romanian, English and French. I have worked at Modern Polyglots during the summer 2013. Modern Polyglots has given me a great opportunity to improve my translation and interpreting skills, as well as my communication skills.It is a highly professional company with a great working environment and I am glad to be part of it.If you are thinking of doing internship in Ireland, I highly recommend you to apply to ICE Modern Polyglots! You will really enjoy being a part of young international team, friendly atmosphere and great opportunities to learn new languages and train as an administrator.
Andrea Nardinocchi
Office administrator
Hi guys, my name is Andrea Nardinocchi, I have a Bachelor’s Degree in Tourism and Sport Sciences and am expected to obtain a Master’s Degree in Management and Business Communication at the University of Teramo, Italy, in few days. My choice to pack up my luggage in Italy and come here to Modern Polyglots was driven by my passion for foreign languages since I have a good knowledge of English, Spanish, Portuguese and, of course, my mother-tongue, Italian. Modern Polyglots gave me the honour and chance to manage all digital communication and I was soon promoted as Digital Content Manager. I strongly endorse an internship in this agency since not only will you improve your linguistic and administration skills but you will also gain an invaluable and unforgettable experience of life.
Gabriela Díaz
Office administrator
Hi! My name is Gabriela Díaz and I worked as an Office Administrator and Translator in Modern Polyglots. I have a Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting and a specialised course in Audio-visual Translation. My mother tongue is Spanish, and I also speak English and French. This internship was very interesting. It helped me get acquainted with a whole translation process, to deal with customers while solving their queries and specially to acquire experience in the legal translation field.

UNSER PROGRAMM

Wenn Sie an Praktikumsmöglichkeiten in Irland interessiert sind, Ihr Englisch und Ihre professionellen Fähigkeiten verbessern möchten, Ihre kulturellen Kompetenzen erweitern und Ihre Arbeitsaussichten auf dem schnell wachsenden globalen Markt verbessern möchten, dann ist dieses Angebot wie für Sie gemacht.

Wir bieten eine große Zahl von Praktika in unserem Unternehmen an –

Bürokauffrau/-mann,

Web-Entwickler,

Englisch-Lehrer,

Juristisches Praktikum als Marktforscher und

Buchhalter für 3, 6, 9 Monate.

Wir können auch verschiedene Praktikumsplätze in anderen Unternehmen organisieren.

Wenn Sie sich dafür entscheiden, Ihr Praktikum bei uns zu absolvieren, und für mehr als 3 Monate kommen wollen, können wir Ihnen auch 2 bis 12 Wochen Englisch-Unterricht anbieten, bei der Suche nach Unterkunft helfen, einwöchige Praktikumstrainings und kulturelles Programm und ein unbezahltes Praktikum mit der Möglichkeit, den Vertrag mit dem Unternehmen nach dem Praktikum zu verlängern.

Wenn Sie an einem Praktikum in Irland interessiert sind, registrieren Sie sich bei unserem Unternehmen:

1) Sie können das Einschreibeformular auf unserer Website herunterladen (www.modernpolyglots.ie) und sich online registrieren, oder wir können Ihnen das Einschreibeformular per E-Mail schicken. Sie können auch das Einschreibeformular herunterladen und es uns per Post zusenden (1st floor,7 South Mall, Cork, Ireland)

2) Senden Sie uns das Einschreibeformular mit ausführlichem Anschreiben, in dem Sie Ihre Erwartungen an ein Praktikum beschreiben und Fähigkeiten, die Sie eventuell bereits haben; geben Sie folgende Informationen an:

Gewünschte Dauer des Praktikums;

Gewünschtes Anfangsdatum des Praktikums

Europass-Lebenslauf, oder füllen Sie ihn online aus: https://europass.cedefop.europa.eu/editors/en/cv/compose)

Eine Kopie Ihres Passes/Personalausweises

3) Sobald wir die Einschreibegebühr erhalten (es ist möglich, sie mit PayPal oder Überweisung zu bezahlen), beginnen wir mit der Suche nach einem geeigneten Praktikum für Sie.

4) Sobald wir die Einschreibegebühr erhalten, beginnen wir mit der Suche nach einem Praktikum. Wenn wir Ihnen keinen Praktikumsplatz anbieten können, werden wir Ihnen die Einschreibegebühr spätestens nach 28 Arbeitstagen zurückerstatten.

5) In den meisten Fällen brachen wir ungefähr 8-12 Wochen, um ein passendes Praktikum zu vermitteln. Wenn Sie möchten, können wir auch einen Sprachkurs organisieren und bei der Suche nach Unterkunft helfen. In manchen Fällen können Englisch-Kurse notwendig sein, je nach den Ergebnissen Ihres Sprachtests.

6) Wir senden Ihnen die Dokumente und Bestätigung für Ihr Praktikum, Sprachkurs und Unterkunft.

7) Sie bestätigen, dass Sie ausreichend versichert sind und senden uns Kopien Ihrer Versicherungsscheine für die Krankenversicherung, Haftpflichtversicherung und Unfallversicherung. Wenn Sie sich für 52 Wochen anmelden, ist die Versicherung beinhaltet und es wird auch eine Arbeitserlaubnis ausgestellt. Somit können Sie 3 Monate Englisch-Unterricht nehmen, die Ihnen das Recht geben, 20 Stunden zu arbeiten, nach den Kursen können sie 40 Stunden arbeiten.

Unsere Preisliste:

Anmeldegebühr – 35 Euro (nicht erstattbar)

Einschreibegebühr für einen Einzelnen – 175 Euro

Einschreibegebühr für ein Unternehmen – 475 Euro

 

Kontakt:

Hauptbüro: Erster Stock, 7 South Mall, Cork Tel: + 353 212 414 447/ +353 85 105 00 24

Zweigstelle: Dritter Stock, 73 O’Connell Street, Limerick Tel: +353 851192911/ +35361276306

Web: http://www.modernpolyglots.ie/

Email: modernpolyglots@gmail.cominfo@modernpolyglots.ie

Begrüßungstreffen Juristische Kenntnisse Registrierung und Auswahlprozess Arbeitsorientierung & Praktikum

Welcoming Meeting

Microsoft Office document icon Participants
Read More

Céad míle fáilte! Danke, dass Sie unsere Website besuchen!Zuerst müssen Sie wissen, dass ICE Modern Polyglots ein internationales Exzellenz-Zentrum ist, das mit europäischen Mobilitätsprojekten wie dem Erasmus+ oder dem Leonardo da Vinci-Programm verbunden ist.Das Ziel des Programmes ist es, junge Menschen im Alter von 18 bis 35 durch professionelle Ausbildung auf die sich ändernden Ansprüche des Marktes in der Europäischen Union vorzubereiten.Am Ende des Programmes erhält jeder Kandidat ein Zertifikat, um zu bestätigen, dass er professionelle Fähigkeiten während des Lernprojektes hier in Éire erworben hat.ICE Modern Polylgots wird Gruppen von Kandidaten empfangen, die Arbeitserfahrung als Bürokauffrau/-mann, Rechtsberater/in, Webdesigner/in, Marktforscher/in, Buchhalter/in, Sekretär/in und Rezeptionist/in in gut angesehenen Unternehmen sammeln möchten.Es ist kinderleicht, eine Unterkunft zu finden!Sie können bei einer Familie, in einer privaten Wohnung, einer WG oder einer Studentenunterkunft wohnen. In Cork und Limerick gibt es gute Wohnungen für 250€, und mit dem Bus kommt man für weniger als 2€ durch die Stadt. Natürlich können Sie auch mit Flugzeug, Bus oder Zug in andere Städte fahren. Da Dublin die Hauptstadt ist, ist es ein bisschen teurer. Aber Sie können die Luas-Bahn nehmen, um sich in Dublin für weniger als 3€ fortzubewegen. Sie können diese drei Städte auch mit Bustouren besichtigen – ein guter Weg, die Stadt zu entdecken, in der Sie leben werden.Irland erwartet Sie für neue Entdeckungen! Sportliche AktivitätenDie beliebtesten Sportarten in Irland sind:• Gaelic Football:Hierbei handelt es sich um eine Art von Fußball, die ihren Ursprung in traditionellen irischen Ballspielen hat. Sie wird mit zwei Mannschaften zu je 15 Spielern auf einem rechteckigen Gras-Spielfeld gespielt. Das Ziel des Sports ist es, Punkte zu erzielen, indem man den Ball in das Tor der anderen Mannschaft bringt (3 Punkte), oder durch zwei aufrechte Pfosten, die durch einen Querbalken getrennt sind, der sich 2,5 Meter über der Erde befindet (1 Punkt).Die Spieler bewegen den Fußball, einen kugelförmigen Lederball, mit einer Kombination aus Tragen, Prellen, Treten, Werfen und „Soloing“ (den Ball fallen lassen und ihn dann mit den Zehen hoch zu den Händen schießen) vorwärts. Im Spiel sind zwei Arten von Punkteerzielung möglich: Punkte und Tore. Ein Punkt wird für das Schießen oder Werfen des Balles über den Querbalken vergeben, angezeigt vom Schiedsrichter durch eine weiße Flagge. Ein Tor wird für das Schießen des Balles unter den Querbalken in das Netz vergeben, angezeigt vom Schiedsrichter durch eine grüne Flagge. Die Spielerpositionen im Gaelic Football ähneln denen anderer Fußball-Spiele, und umfassen einen Torwart, sechs Rückraum-, zwei Mittelfeldspieler und sechs Stürmer, mit einer verschieden Anzahl von Ersatzspielern.• Hurling:Dieses Spiel ähnelt Shinty oder Hockey. Das Ziel des Spieles ist es, mit einem Holzstock einen kleinen Ball, genannt Sliotar, zwischen die Torpfosten des gegnerischen Teams zu schlagen; entweder über den Querbalken für einen Punkt, oder unter den Querbalken in ein Netz, das von einem Torwart verteidigt wird, für ein Tor, das drei Punkte wert ist. Der Sliotar kann mit der Hand gefangen werden und nicht mehr als vier Schritte getragen werden, in die Luft oder auf dem Boden mit dem Hurley geschlagen werden. Er kann getreten oder mit der offenen Hand geschlagen werden (Hand Pass), um kurze Distanzen zu überwinden. Ein Spieler, der den Ball mehr als vier Schritte tragen will, muss ihn prellen oder am Ende des Stockes balancieren, und der Ball darf nur zweimal berührt werden, während er in seinem Besitz ist.• Rugby Union:Irland ist die drittälteste Rugby-Nation, nach England und Schottland. Die irische Rugby-Union (IRFU) ist der Dachverband der Rugby-Vereine in Irland. Die IRFU ist in fünf Bereiche unterteilt. Die vier Hauptbereiche repräsentieren die vier irischen Provinzen: Ulster, Munster, Leinster und Connacht.Eine der beiden wichtigsten Regeln des Rugby ist, dass es darauf aufbaut, mit dem Ball in der Hand zu rennen. In der meistverbreiteten Form wird es mit zwei Mannschaften zu je 15 Spielern gespielt, mit einem ovalen Ball auf einem Feld mit H-förmigen Torpfosten auf jeder Torlinie.• Fußball:Fußball ist die Mannschaftssportart mit der größten Beteiligung in der Republik Irland. Der Begriff Football bezeichnet eine Reihe von Sportarten, bei denen es sich darum dreht, einen Ball mit dem Fuß zu schießen, um ein Tor zu machen.Die üblichen Regeln dieses Sports sind u.a.:~ Zwei Mannschaften mit normalerweise zwischen 11 und 18 Spielern; einige Varianten mit weniger Spielern (fünf oder mehr pro Mannschaft) sind auch beliebt.~ Ein klar begrenztes Spielfeld.~ Man erzielt Tore oder Punkte, indem man den Ball zum anderen Spielfeldende bringt, entweder in einen Torbereich oder über eine Linie.~ Tore oder Punkte erhalten Spieler dafür, den Ball zwischen zwei Torpfosten zu bringen.~ Das Tor oder die Linie wird vom gegnerischen Team verteidigt.~ Die Spieler müssen den Ball – je nach Regelwerk – durch Treten, Tragen oder Werfen bewegen.~ Die Spieler benutzen nur ihre Körper, um den Ball zu bewegen. Kulturprogramm Die Republik Irland ist ein Land mit einem großen Kulturangebot. Wie Sie unten auf der Website im Abschnitt „Entdecken Sie Irland mit uns“ sehen können, ist die Kultur der Republik Irlands überall präsent in ihrer Geschichte und ihren Denkmälern, wie den Schlössern, den Kirchen, den Märkten, den Museen, den Universitäten und natürlich den Pubs, die ein Teil der irischen Kultur sind.Das größte Ereignis in Irland ist natürlich der St. Patrick’s-Tag am 17. März. An diesem Tag ist das ganze Land in die Farben Irlands gekleidet – Grün, Weiß und Orange – aber nicht nur das Land, auch die Iren selbst folgen dieser Tradition. Sie können auch die Paraden in den Hauptstraßen aller irischen Städte sehen, mit Militärs, Motivwagen, Musik, Shows usw. Englisch-SprachkurseIn Vorbereitung auf Ihr Praktikum bietet ICE Modern Polyglots Sprachkurse in der Sprache des gewünschten Landes an. Da uns Qualität sehr wichtig ist, arbeiten wir ausschließlich mit Sprachschulen in Irland zusammen, die anerkannte Zentren sind und bei einem der folgenden Institute registriert: British Council, ACCET / TOESEL / TOEFL / IELTS / TOEIC / CELT-Zertifikation und andere. Dieses Qualitätssiegel garantiert ein professionelles Unterrichtsniveau und gut ausgestattete Schulen.Praktikanten werden effiziente Schreibfähigkeiten in verschiedenen Formaten und für verschiedene Zwecke beweisen müssen, sowie effiziente mündliche Kommunikationsfähigkeiten, und sich bewusst sein, dass man normalerweise mehrere Entwürfe braucht, um einen erfolgreichen Text zu schreiben und vollenden. Sie werden sich mit Karriereplanung und Entwicklung beschäftigen, indem sie realistische Ziele entwerfen, um Kenntnisse, Fähigkeiten und Werte bei beruflichem Streben einzusetzen. Sie werden außerdem Fähigkeiten und Erfahrungen identifizieren und entwickeln, die ihnen dabei helfen, diese Karriereziele zu erreichen. Darüber hinaus werden die Studenten elektronische Umgebungen für Entwürfe benutzen.

Read More

In this section you can find very detailed and practical guide information about the procedure of applying for EU treaty Rights. This regulatory was produced in order to facilitate the movement of the EU nationals’ family members in the EU area. Non-EU family members of EU citizens who are travelling with or to join EU family members should be permitted to travel simply on production of a valid residence card in lieu of a visa according to Article 5 of Directive 2004/38.  However, many Member States continue to insist on production of a visa for non-EU family members.  This is currently being investigated by the European Commission.Where required, the visa should be granted without delay or charge or formality by the Embassy of the country of destination. EU TREATY RIGHTSDirective 2004/38/EC – was introduced by the EU on 30/4/2004 – Entry in the force, and on 29/4/2006 was the deadline for transposition in the member states.The Union has adopted a Directive on the right of citizens of the Union to move and reside freely within the Member States.If you are non-EEA national and you want to apply for a residence card as the family member of a European Union citizen residing in the State, then you should submit: 1. Form EU1- Residence Card Please note, this documentation is basic for all Applications Form.Nature of a relationship with an EU citizen:*Marriage to the EU citizen, in this case it is necessary A civil marriage certificate            *Partnerships (even if you are not married) including same-sex, A civil partnership certificate OR Evidence of a durable relationship for the last two years (e.g. evidence of prior cohabitation, evidence of jointly-owned assets, evidence of shared bank accounts or insurance, evidence of travel, birth certificates of any children of the partnership) , For further information please*Child, grandchild or descendent of the EU citizen; Birth certificate(s)Written consent from the absent parent/legal guardian permitting the child to reside in the State, if only one parent or legal guardian of the child is to reside in the State with the childEvidence of dependence on the EU citizen (if child is over the age of 21).             *Child, grandchild or descendent of the spouse of the EU citizen   in this case Birth certificate(s)A civil marriage certificate for the EU citizen and their spouse, written consent from the absent legal guardian permitting the child to reside in the State, if only one parent or legal guardian of the child is to reside in the State with the child, Evidence of dependence on the spouse of the EU citizen (if child is over the age of 21)            *Dependent parents, grandparents and relatives in the ascending line of the EU citizen; Birth certificate(s), Evidence of dependence on the EU citizen            *Dependent parents, grandparents and relatives in the ascending line of the spouse of the EU citizen, Birth certificate(s), a civil marriage certificate for the marriage between the EU citizen and their spouse, evidence of dependence on the spouse of the EU citizen            *Other family members: Birth certificates or other evidence of relationship with the EU citizen, Evidence of dependence on the EU citizen, including dependence prior to residing in the State AND/OR evidence of membership of the EU citizen's household prior to residing in the State OR medical evidence, including a medical report from a physician, hospital etc., that you require the personal care of the EU citizen for health reasons.Evidence of current activities of the EU citizen in the StateIf the EU citizen is in employment, the following documents should be provided:Current letter from employer setting out terms and conditions of employment OR signed contract of employmentTwo recent payslipsMost recent P60 or Tax Credit Certificate If the EU citizen is self-employed, the following documents should be provided:Agreed Tax Assessment from the Revenue Commissioner for the last financial year (if applicable) OR Letter of Registration for Self-Assessment (Income Tax) from the Revenue CommissionerCopies of receipts issued for sales or services in the last six monthsBank statements of the business for the last six monthsCopies of Companies Registration Office certificates (if applicable) If the EU citizen is studying, the following documents should be provided:Current letter from college/course provider including start date and expected completion dateLetter from private medical insurance provider for EU citizen and any dependantsBank statements AND/OR evidence of financial resources If the EU citizen is involuntarily unemployed, the following documents should be provided:Current letter from Department of Social Protection with details of current benefit claimsCurrent letter from Employment Services Office acknowledging registration as a jobseekerLetter from previous employer outlining circumstances of redundancyP60s for last 2 years of employmentP45 for last employment If the EU citizen has sufficient resources the following documents should be provided:Evidence of financial resourcesBank statementsCurrent letter from Department of Social Protection with details of any benefit claimsLetter from private medical insurance provider for EU citizen and any dependants.  Evidence of residence of applicant and EU citizen in the StateIf renting:Letter from landlord/agency or tenancy agreementLetters of Registration of Tenancy from the Private Residential Tenancies BoardUtility bills for the applicant and the EU citizen If home-owning:Letter from mortgage provider, local authority or County CouncilCopy of title or deeds as applicableUtility bills for the applicant and the EU citizen. Example: EU citizen with non-EEA national minor children (including children under the age of 16) has to apply for EU1 as a permission to reside in the State as a family member of an EU citizen.De-facto partners has to proof:

  1.  Proofs that they have been living together in a durable relationship which has subsisted for two years or more
  2. They plan to live together indefinitely
  3. They are not related by blood such that they would be precluded from marriage
  4. Any previous marriage by either party has permanently broken down.

   2. Form Eu2 – Permanent residence Certificate Form EU2 is to be completed by an EU citizen who wishes to apply for a permanent residence certificate, having resided in the State for a period of five years or more while engaged in employment, self-employment, the pursuit of a course of study, involuntary unemployment, or the possession of sufficient resources. 3. FORM EU3 –PERMANENT RESIDENCE CARD

  • For each non-EEA national applying for a PERMANENT RESIDENCE CARD, having resided in the State for 5 years or more as the family member of a citizen of the European Union, Switzerland or an EEA Member State.
  • Documentation:
  • Evidence of nature of relationship with EU citizen
  • Evidence of activities in the State for the last 5 years
  • Evidence of retirement, permanent incapacity or
  • occupational illness of EU citizen (if applicable)
  • Evidence of residence of applicant and EU citizen in the State.

  4. Form eu4 - Request for Review of Decision For EU1, EU2, EU3 or EU5 ApplicationsIf you have been refused for:-a residence card (Form EU1), -a permanent residence certificate (Form EU2),-a permanent residence card (Form EU3) or -the retention of a residence card (Form EU5) and you wish to seek a review of that decision A request for a review should be made only when you feel that the deciding officer has erred in fact or in law. A request must be done within 15 days of the rejection.  5.      Form EU5 or Retention of a Residence Card§  For non-EEA national family member-Applying to retain a residence card after the divorce or annulment of the marriage to the EU citizen, the death of the EU citizen, or the departure of the EU citizen from the State.1. Divorce or annulment of marriage:§  Three years, including one year in the State, and the EU citizen was exercising their EU Treaty Rights in the State at the time that the decree of divorce or annulment was made.§  You have custody of the EU citizen's children by agreement between you and the EU citizen, or by court order§  You have the right of access to a minor child, provided that the court has ruled that such access must be in the State, and for as long as is required§  The retention of such right of residence is warranted by particularly difficult circumstances, such as the applicant having been a victim of domestic violence while the marriage was subsisting 2. Death of the EU citizen:-You must have resided in the State with the EU citizen for at least one year prior to the death of the EU citizen;-You must be employed or self-employed in the State, or possesses sufficient resources to support yourself and any dependantsOr-If the EU citizen’s children are resident in the State you will be entitled to reside in the State until the completion of the course of study. 3. Departure of the EU citizen from the State

  • If his or her children are resident in the State, are enrolled in an educational establishment in the State for the principal purpose of following a course of study there, then the children and the parent who has actual custody of the children will be entitled to reside in the State until the completion of the course of study.

 Curiosity: 

  • Duration of the procedure: 6 months
  • Applications cannot be prioritised, they are analysed in chronological order
  • All documents have to be originals, so if you need your passport for travelling you need to enclose a written request with your application or send EU Treaty Rights Section, Irish Naturalisation & Immigration Service, 13-14 Burgh Quay, Dublin 2.
  • Status of your application: you can email the section at eutreatyrights@justice.ie, quoting your Application ID number and your INIS Person ID or contact your solicitor or legal adviser;
  • You cannot apply for two different applications at the same time.

  Student pathwaysYou may only stay in Ireland as a student for a maximum aggregate time of 7 years.  CAN I STAY IN IRELAND AFTER I COMPLETE MY STUDIES TO SEEK EMPLOYMENT?It may be possible to stay in Ireland after you complete your studies for the purpose of seeking employment under the Irish Third Level Graduate Scheme. This scheme exists to allow legally resident non-EEA third level graduates to remain in Ireland for the purpose of seeking employment and applying for a green card or work permit.During the period of permission under the Irish Third Level Graduate Scheme a student can work full time (up to 40hrs per week).The permission the student will have will remain that of the student.The permission under the Irish Third Level Graduate Scheme is non-renewable.A student can only avail of the Third Level Graduate Scheme once.One Year Permission under the Third Level Graduate Scheme PermissionTo be eligible for a one year permission under the third level graduate scheme a student is required to have:

  • studied in Ireland and completed a qualification at Level NFQ 8-10,
  • an award granted by a recognised Irish awarding body (overseas accreditation will not be accepted), i.e.
    • Dublin Institute of Technology
    • Higher Education Training and Awards Council
    • Institutes of Technology with delegated authority
    • Royal College of Surgeons in Ireland
    • Universities
    • Other bodies that have statutory award-making powers in Irish law

Six Month Permission under the Third Level Graduate Scheme A six month permission under the Irish Third Level Graduate Scheme is available to students who have graduated a course at Level 7 of the NFQ.Students who avail of the Graduate Scheme within the 7 year limit as a studentStudents who have completed a qualification in line with the courses as set out above and who are still within the 7 year overall limit for students in Ireland may avail of the Third Level Graduate Scheme starting on the date upon which the person receives their exam results.If the full time non-EEA Student then re-enters education at a higher level the graduate scheme will count towards their 7 year maximum overall time limit in the State as a student. Where a student is eligible to avail of a one year Graduate scheme permission but only takes six months then the student will only be permitted to take the balance of six months if they then graduate from another course at a higher level.For example – Student A completes a Level 8 Honours Degree over four years. Student A then avails of the Graduate Scheme for one year. Student A then returns to education to pursue a Master’s Degree. The maximum time allowable for Student A to complete that course will be two years. In addition the Student will not be permitted to avail of the Third Level Graduate Scheme at the end of their Master’s course.Stamp 2 will be issued in this situation. 

Read More

Teilnehmer

Das ICE Ausbildungsprogramm in Irland ist eine Möglichkeit für Praktikanten, berufliche Fähigkeiten, Sprachkenntnisse, bessere soziale Kompetenzen und kulturelle persönliche Entwicklung zu erlangen.

ICE MP wurde entwickelt, um Praktika für folgende große Zielgruppen zu finden:

• Studenten;

• Arbeitssuchende mit Universitätsabschluss;

• Hoch motivierte Menschen, die sich entschieden haben, ihre Kenntnisse zu vergrößern und ihre Fähigkeiten weiterzuentwickeln.

• Wir bieten allen Kandidaten dieselben Möglichkeiten an

 

Auswahl

Wir arbeiten eng mit den entsendenden Institutionen zusammen, um sicherzustellen, dass die Kandidaten hoch motiviert sind und über die praktischen und intellektuellen Kenntnisse verfügen, die für das Programm benötigt werden.

Die Kandidaten müssen die Mindestanforderungen erfüllen, die im Abschnitt über Eingangsforderungen beschrieben werden, der von der ICE MP und/oder der entsendenden Organisation zur Verfügung gestellt wird.

Es werden keine Angebote gemacht, ohne dass die Bewerber ein Vorstellungsgespräch besucht haben.

Wenn wir Bewerbungen erhalten, werden sie geprüft, um sicherzugehen, dass die Kandidaten die Mindestanforderungen erfüllen.

Die Kandidaten müssen:

• Hoch motiviert sein;

• 18 Jahre oder älter sein

• Die praktischen und intellektuellen Kenntnisse, die für das Programm benötigt werden, besitzen

• Gut informiert sein über das Berufsbildungsprogramm in Irland;

• Sich registrieren und ein Bewerbungsformular ausfüllen, uns einen EUROPASS-Lebenslauf mit Foto und eine Kopie des Passes oder Personalausweises per E-Mail senden, in einem ausführlichen Anschreiben ihre Hauptziele für das Praktikum erläutern;

Kandidaten, die sich nicht ausreichend Mühe geben, die oben genannten Anforderungen zu erfüllen, werden ohne Vorstellungsgespräch abgelehnt.

Das Vorstellungsgespräch soll keine beänstigende Erfahrung sein und ICE MP wird sich darum bemühen, dass sich die Kandidaten wohlfühlen, während wir Folgendes beurteilen:

• Die Motivation und eine überzeugende Einstellung zum Programm

• Die Fähigkeit, mit einer fremden Sprache zurechtzukommen;

• Multitasking-Fähigkeit, Flexibilität und Anpassungsfähigkeit

• Kommunikationsfähigkeiten, und Diskretion im Umgang mit Kunden.

Es gibt drei mögliche Ergebnisse des Vorstellungsgespräches:

• Das Angebot, Arbeitserfahrung in Irland zu sammeln;

• Auf die Warteliste für zukünftige Angebote zu kommen

• Ablehnung

Normalerweise erhalten Sie innerhalb von 10 Tagen nach dem Vorstellungsgespräch eine Antwort der entsendenden Organisation.

 

Versicherung

Krankenversicherung

Die Teilnehmer sind verpflichtet, ihren Krankenversicherungsschein bereitzuhalten, um während ihres Aufenthaltes in Irland vor Ort medizinische Versorgung erhalten zu können.

Personenversicherung

Die entsendende Organisation kümmert sich üblicherweise um eine angemessene soziale Sicherheit und/oder Reise- und/oder Personenversicherung (einschließlich Beistandsversicherung) während des gesamten Berufsbildungsprogrammes in Irland;

Jeder Bewerber muss sicherstellen, dass er sich vor seiner Ankunft in Irland für sein Ausbildungsprojekt im Ausland ausreichend versichert hat; der Begünstigte kann eine Personenversicherung abschließen, die auf seine persönlichen Umstände, das Ausbildungsprojekt und die Bedingungen im Zielland zugeschnitten ist, damit er seinen Aufenthalt im Ausland genießen kann.

 

Endzertifikat

Während ihrer Ausbildung werden die Teilnehmer gebeten, verschiedene individuelle Formulare und Berichte vorzubereiten und abzugeben. Alle Dokumente müssen professionell und rechtzeitig ausgefüllt werden, um die dauerhafte Kompetenz des Kandidaten unter Beweis zu stellen. Daraufhin werden die erfolgreichen Teilnehmer eine Bestätigung und Anerkennung ihrer Ausbildungs-/Arbeitszeit erhalten, und zwar in Form eines:

• Sprachzertifikats

• Arbeitserfahrungszertifikats

• Europass-Zertifikats

Read More

Televerkäufe10 Schlüsselpunkte für eine erfolgreiche Televerkaufskampagne:1. Aktuelle Daten2. Kennen Sie Ihre Ziele3. Geschrieben/Ungeschrieben4. Rechtzeitig nachverfolgen5. Kennen Sie Ihren Gesprächspartner6. Haben Sie keine Angst vor dem Anrufbeantworter7. Positive Fixierung8. Stellen Sie Fragen9. Machen Sie Einschätzungen10. Hören Sie zu TelefontechnikenEiner der wichtigsten Faktoren für Erfolg im Geschäft ist die Fähigkeit, per Telefon zu kommunizieren.Es ist nicht schwierig, den Hörer abzunehmen, aber in einer geschäftlichen Art zu telefonieren ist nicht ganz so einfach.Kunden, mit denen gut umgegangen wird, werden wieder anrufen und mehr Geschäft bringen. GeschäftskorrespondenzGeschäftskorrespondenz ist die Kommunikation oder der Austausch von Informationen in schriftlicher Form, um Geschäftsaktivitäten zwischen zwei Parteien voranzubringen.Die Wichtigkeit von Geschäftskorrespondenz: sie hilft beim Aufrechterhalten einer guten Beziehung, ist eine kostengünstige und bequeme Möglichkeit, schafft und erhält guten Willen, dient als Beweis.KonfliktlösungsmanagementEs gibt fünf verschiedene Arten, mit trivialen Konflikten umzugehen: kompetitiv, gemeinschaftlich, kompromisssuchend, entgegenkommend und vermeidend. Es ist schwieriger, zu lernen, mit ernsten Konflikten umzugehen, wie Mobbing, Belästigung oder Schikanierung. In diesen Fällen muss manchmal eine formelle Beschwerde eingereicht werden.Kommunikation im Geschäftsumfeld-          Neue Technologien-          Globalisierung-          Reduzierte Kosten der KommunikationKundenbetreuungÜberwachung der Anwendung der Praktiken

ENTDECKEN SIE IRLAND MIT UNS

Irland

Welchen besseren Ort gibt es, englisch zu lernen, als Irland – ein Land, das bekannt ist für die Wärme und Freundlichkeit der Menschen, die umwerfende natürliche Schönheit der Landschaften und Küsten und seinen Reichtum an Musik, Theater und literarischen Traditionen? George Bernard Shaw sagte einmal, dass das beste Englisch in Irland gesprochen wird. Da viele der berühmtesten Namen der englischen Literatur aus Irland kommen – Yeats, Beckett, Wilde, Joyce – und die Iren berühmt sind für die Kunst der Konversation kann man leicht verstehen, wie er zu dieser Überzeugung kam.

Große Insel

Irland ist die drittgrößte Insel in Europa. Sie liegt im Atlantischen Ozean und besteht aus der Republik Irland (offizieller Name Irland), ein Staat, der fünf Sechstel der Insel einnimmt (Süden, Osten, Westen und Nordwesten), und Nordirland, Teil des Vereinigten Königreichs, das das nordöstliche Sechstel der Insel einnimmt. Die Bevölkerung der Insel beträgt ungefähr 5,8 Millionen Menschen (2001); 4,1 Millionen in der Republik Irland (1,6 Millionen im Großraum Dublin) und 1,7 Millionen in Nordirland (0,8 Millionen im Großraum Belfast).

Geschichte

Irland ist in vier Provinzen unterteilt: Connacht, Leinster, Munster und Ulster. In Irland werden die 32 Grafschaften (counties) immer noch im Sport und anderen kulturellen Bereichen verwendet und haben sich einen starken Sinn für ihre lokale Identität erhalten. Das unfruchtbarste Gebiet Irlands sind die südwestlichen und westlichen Graschaften. Diese Gebiete sind spektakulär bergig und felsig, mit wunderschönen grünen Ausblicken.

Kultur und Tradition

Heutzutage ist Irland ein modernes und wohlhabendes europäisches Land, das aber auch seine starken kulturellen und historischen Traditionen hegt und zu schätzen weiß. Tatsächlich gehen Tradition und Moderne Hand in Hand. Irland ist ein sicheres, nicht zu dicht bevölkertes Land mit klaren Gewässern und sauberer Luft. Es bietet einen idealen Platz für eine große Zahl an Sport im Freien und anderen Zeitvertreiben, unter anderem Fischen, Reiten, Segeln, Golf und Wandern. Auch für weniger aktive Menschen gibt es eine Reihe von sozialen und kulturellen Indoor-Aktivitäten.

Praktikum

Wenn Sie gerne nach Irland gehen möchten, um die Kultur zu erleben, während Sie Ihr Englisch durch ein Praktikum verbessern, können wir Ihnen behilflich sein.

Mit unserem ausgedehnten Netzwerk von Unternehmen und Kontakten sind wir in der perfekten Position, um Ihnen jede Art von Unterstützung anzubieten, die Sie für Ihre Bewerbung um ein Praktikum in Irland benötigen.

Register